(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翛(xiāo)然:無拘無束、自由自在的樣子。
- 拄頰(zhǔ jiá):以手支頰,悠然自得的樣子。
翻譯
難道沒有離開羣體的想法嗎,但(他)有着悠然自在如野鶴一般的姿態。 面對美好的山巒時常以手支頰,身處幽靜的山澗中有時甚至忘記了飢餓。 內心欣賞着繪畫的精妙之處,精神與筆墨相融便能知曉其中的奧祕。 近些年來(他)漸漸養成了這樣的癖好,卻沒有辦法找到好的醫生來醫治。
賞析
這首詩描繪了盧永清的獨特風貌和興趣愛好。詩的開頭用「豈無離羣意,翛然野鶴姿」表現出盧永清的超脫和自在。接下來,通過「好山時拄頰,幽澗或忘飢」進一步刻畫了他對自然美景的沉醉和忘情。「心賞丹青會,神融翰墨知」則強調了他對繪畫和書法的熱愛以及在其中所達到的精神境界。最後一句「年來漸成癖,無計得中醫」,以一種詼諧的方式說他的這些愛好已經成了癖好,卻無法醫治,實則是對他的執着和熱愛的一種別樣表達。整首詩語言簡潔,意境清新,生動地展現了一個熱愛自然、鍾情藝術的人物形象。