發景州

· 劉基
澹澹夕風作,蕭蕭蘆葉鳴。 林間衆鳥息,河上一舟行。 海近雲常溼,天虛月更清。 神京看漸近,且緩望鄉情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 澹澹(dàn dàn):形容水波搖動的樣子。
  • 蕭蕭:形容風聲或草木搖動聲。
  • 河上:指河面上。
  • 海近:指離海近。
  • 天虛:天空顯得空曠。
  • 神京:指京城。
  • 漸近:逐漸接近。
  • 望鄉情:思鄉之情。

翻譯

夕陽下,微風輕拂,蘆葦在風中沙沙作響。林中的鳥兒已經安靜下來,河面上有一艘船正在緩緩前行。因爲靠近海邊,雲彩似乎都帶着溼氣,而天空的空曠使得月亮顯得更加清澈。看着京城漸漸接近,我暫且放下思鄉的情緒。

賞析

這首詩描繪了一幅傍晚時分的寧靜景象,通過自然景物的描寫,表達了詩人內心的平和與期待。詩中「澹澹夕風」與「蕭蕭蘆葉」相映成趣,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。後兩句通過對天空和月亮的描寫,進一步加深了這種寧靜的感受。最後兩句則透露出詩人對即將到達的京城的期待,以及對家鄉的思念之情。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對旅途的感慨和對未來的憧憬。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文