次韻和新羅嚴上人秋日見寄二首

· 劉基
愛汝精藍抱翠微,青松綠竹共依依。 龜臺落日明霞綺,鰻井寒潮長石衣。 銀杏子成邊雁到,木犀花發野鶯飛。 鍾殘永夜禪心定,一任秋蟲促杼機。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 精藍:指僧人所居的寺廟。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。
  • 龜臺:地名,指某處高地。
  • 明霞綺:明亮的晚霞,綺麗多彩。
  • 鰻井:地名,指某處有鰻魚的井。
  • 寒潮:寒冷的潮水。
  • 長石衣:指石頭上長滿了苔蘚。
  • 銀杏子:銀杏樹的果實。
  • 邊雁:指南飛的雁羣。
  • 木犀花:即桂花。
  • 野鶯:野生的黃鶯。
  • 鍾殘:指寺廟的鐘聲漸漸消失。
  • 永夜:長夜。
  • 禪心定:禪定,指心境寧靜,不受外界干擾。
  • 秋蟲:秋天的昆蟲。
  • 促杼機:指昆蟲的鳴叫聲,如同織布機上的梭子快速穿梭。

翻譯

我愛你的寺廟環抱着青翠的山色,青松和綠竹相互依偎。 龜臺上的落日映照着綺麗的晚霞,鰻井旁的寒潮讓石頭長滿了苔蘚。 銀杏樹的果實成熟時,南飛的雁羣也到了,桂花開放時,野生的黃鶯在飛翔。 當寺廟的鐘聲在長夜中漸漸消失,我的心境寧靜,不受外界干擾,任由秋天的昆蟲鳴叫,如同織布機上的梭子快速穿梭。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日寺廟的寧靜景象,通過自然景物的細膩刻畫,表達了詩人對禪境的嚮往和對自然的熱愛。詩中「龜臺落日明霞綺,鰻井寒潮長石衣」等句,以景寓情,展現了詩人對自然美的深刻感受。結尾「鍾殘永夜禪心定,一任秋蟲促杼機」則體現了詩人內心的寧靜與超脫,即使外界秋蟲鳴叫,也絲毫不影響其禪定的境界,展現了詩人高遠的情懷和深邃的禪意。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文