鐘山作十二首

· 劉基
嫋嫋西風散白蘋,冥冥落日起黃塵。 青娥不分秋容寂,故染楓林似老人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嫋嫋(niǎo niǎo):形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動的樣子。
  • 白蘋(pín):一種水生植物,這裏指其白色的花朵。
  • 冥冥:昏暗的樣子。
  • 黃塵:黃色的塵土。
  • 青娥:指年輕的女子。
  • 不分:不明白,不理解。
  • 秋容:秋天的景色。
  • :寂靜,冷清。
  • 故染:故意染上。
  • 楓林:楓樹叢生的地方。
  • 老人:這裏指楓葉因秋天的到來而變紅,像老人的臉。

翻譯

西風輕輕地吹拂着,白蘋花隨風搖曳,漸漸散去。昏暗的天空中,落日升起,黃塵隨之飛揚。年輕的女子不明白秋天的景色爲何如此寂靜,故意將楓林染得像老人的臉一樣紅。

賞析

這首作品以秋日爲背景,通過細膩的描繪展現了秋天的景色和氛圍。詩中「嫋嫋西風散白蘋」一句,以輕柔的筆觸勾勒出秋風中白蘋花的飄散,營造出一種寧靜而略帶哀愁的美感。後兩句「青娥不分秋容寂,故染楓林似老人」,則巧妙地運用擬人手法,將楓林比作老人,形象地表達了秋天景色的變化和歲月的流轉,同時也透露出詩人對時光易逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文