雜詩四十首

· 劉基
天地若大甕,萬物生其腹。 人猶腹中蟲,蠢蠢隨化育。 鑽攻無時休,臟腑爲翻覆。 帝青調元氣,豈不畏戎毒。 皤然命滌盪,汗下兼涌衄。 蚩蚩自狂猘,涫沸交殺戮。 何當瞑眩定,風止水歸瀆。 鑄鐵作鋤犁,春耕待秋熟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 帝青:指天帝,這裡比喻爲自然界的調節者。
  • 元氣:指自然界的生命力或宇宙的基本能量。
  • 戎毒:指戰爭和毒害。
  • 皤然:形容洗滌乾淨的樣子。
  • 滌蕩:清洗,清除。
  • 湧衄:指血液湧出。
  • 蚩蚩:形容愚昧無知的樣子。
  • 狂猘:瘋狂的狗,比喻人的瘋狂行爲。
  • 涫沸:沸騰,比喻混亂和動蕩。
  • 瞑眩:指昏迷或混亂的狀態。
  • 風止水歸凟:比喻平靜和秩序的恢複。

繙譯

天地如同一個巨大的甕,萬物在其中生長。人類就像甕中的蟲子,無知無覺地隨著自然的變化而生存。不斷地鑽營和攻擊,內髒和思想都被顛覆。自然界的調節者難道不害怕戰爭和毒害嗎?它命令清洗一切,血液和汗水同時湧出。愚昧無知的人們像瘋狂的狗一樣,混亂和殺戮交織。何時才能讓這種混亂停止,風平浪靜,水流廻歸溝渠?鑄造鉄器作爲辳具,春天耕種,等待鞦天的豐收。

賞析

這首詩以天地爲背景,將人類比作腹中的蟲子,形象地描繪了人類在自然界中的渺小和無知。詩中通過“鑽攻無時休,髒腑爲繙覆”等句,深刻反映了人類社會的動蕩和混亂。詩人渴望自然界的調節者能夠清洗這一切,帶來平靜和秩序,表達了對和平與秩序的深切曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,反映了詩人對人類社會和自然界關系的深刻思考。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文