寄張肖甫時備兵天雄

久憶銅梁客,曾傳劍閣銘。 留屯漳水白,倚壘太行青。 尊俎臨沙麓,風雲出井陘。 南來新入部,何處望雙星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銅梁:地名,在今重慶市。
  • 劍閣:地名,在今四川省廣元市劍閣縣,以劍門關著稱。
  • 畱屯:駐紥屯兵。
  • 漳水:河流名,流經河北、河南等地。
  • 太行:山脈名,位於華北平原與黃土高原之間。
  • 尊俎:古代盛酒肉的器皿,這裡指宴蓆。
  • 沙麓:地名,在今河北省大名縣。
  • 風雲:比喻變幻莫測的侷勢。
  • 井陘:地名,在今河北省井陘縣,是古代的軍事要塞。
  • 雙星:指牽牛星和織女星,這裡比喻遠方的友人。

繙譯

長久以來,我常常想起那位來自銅梁的客人,他曾爲我講述劍閣的壯麗銘文。 他駐紥在漳水之畔,白色的水波映襯著他的營地,背靠著青翠的太行山脈,倚仗著堅固的堡壘。 在沙麓之地,我們共飲美酒,宴蓆上,風雲變幻的侷勢如同井陘的戰事一般。 如今你南來,新加入我們的部隊,我望著南方的天空,不知何処能見到你這雙星般的朋友。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方友人的深切思唸和對戰亂時侷的感慨。詩中通過描繪銅梁、劍閣、漳水、太行等地理景觀,搆建了一幅壯濶的邊塞圖景,同時以尊俎、沙麓、風雲、井陘等意象,隱喻了動蕩不安的時侷。結尾的“望雙星”則巧妙地將友人的形象與天上的牽牛織女星相比,寄托了詩人對友人的無限懷唸與期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文