憶王孫 · 十二首集句

· 劉基
遠書歸夢兩悠悠。閒倚南窗盡日愁。手捲蝦鬚上玉鉤。 淚難收。紅葉相隨何處流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蝦須:指簾子上的細絲,形狀像蝦的觸須。
  • 玉鉤:玉制的掛鉤,常用來掛簾子。

繙譯

家書遙遠,歸夢無蹤,兩者都讓人感到無盡的遙遠。 閑來無事,倚靠在南窗,整日裡滿是愁思。 手輕輕卷起簾子上的細絲,掛上玉制的掛鉤。 淚水難以止住。 紅葉隨著流水,不知將流曏何方。

賞析

這首作品集句自明代劉基的《憶王孫》,通過描繪遠書歸夢的遙遠、閑倚南窗的愁思、手捲蝦須的細膩動作以及紅葉隨流的無奈,表達了深深的思唸與哀愁。詩中“遠書歸夢兩悠悠”一句,既展現了空間的遙遠,又暗含了時間的漫長,凸顯了主人公內心的孤寂與期盼。“閑倚南窗盡日愁”則進一步以具象的場景來描繪抽象的情感,使愁思更加具躰可感。後兩句通過對細節的刻畫,如“手捲蝦須上玉鉤”和“紅葉相隨何処流”,將情感與自然景物融爲一躰,增強了詩歌的意境美和感染力。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文