(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 越王:中國古代越國的國王,此詩中用以指代此地曾經的統治者。
- 走馬埒(liè):指古時跑馬射箭的場所,多用於練兵或比賽等活動。(“埒”讀音:liè)
- 劉鋹(chǎng):五代十國時期南漢後主,荒婬無度。(“鋹”讀音:chǎng)
- 白蓼(liǎo):一種植物,多生於水邊或溼地。(“蓼”讀音:liǎo)
繙譯
雙谿佔據著上遊的位置,跑馬射箭的山場顯得有些狹小。 從遠方的天際延伸而來的道路,長長的堤岸高聳出雲層之上。 越王如今在哪裡呢?劉鋹的蹤跡也已經消失不見了。 每一年在這片荒原之中,鞦風吹拂著白色的蓼草。
賞析
這首詩描繪了一個曾經繁榮如今荒蕪的地方。詩的前兩句通過描寫雙谿和走馬埒,展現了此地的地勢和曾經的用途。三、四句進一步描述了遠道和長堤,給人以廣濶和雄偉的感覺。然而,接下來的兩句則表達了對往昔統治者的懷唸和他們蹤跡消失的感慨,暗示了時光的流轉和事物的變遷。最後兩句以鞦風中搖曳的白蓼草收尾,營造出一種蕭瑟、荒涼的氛圍,進一步強化了世事無常的主題。整首詩意境蒼涼,通過對自然景觀和歷史的描繪,抒發了詩人對歷史興衰的思考和對時光流逝的無奈之情。