徵婦怨

· 薛雍
飛塵暗京國,沙漠日色昏。 天外望歸鴻,寂寂空倚門。 今夕復前夕,蛩聲滿隤垣。 夜深不能寐,相思勞夢魂。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 京國:京城,國都。
  • 蛩(qióng)聲:蟋蟀的叫聲。
  • 隤(tuí)垣:倒塌的牆。

翻譯

飛揚的塵土讓京城變得昏暗,沙漠地帶也是天色昏沉。 在天邊望着歸來的大雁,孤獨寂靜地空自倚靠着門扉。 今天的夜晚如同前一個夜晚,蟋蟀的叫聲響徹倒塌的牆垣。 深夜了仍然無法入睡,相思之情讓夢魂也不得安寧。

賞析

這首詩描繪了一位徵婦的哀怨之情。詩的開頭兩句通過描寫京城的塵土飛揚和沙漠的昏沉天色,營造出一種壓抑、悲涼的氛圍。接着,徵婦望着天邊歸鴻,表現出她對遠方親人的思念和期盼,而「寂寂空倚門」則更突出了她的孤獨和寂寞。「今夕復前夕,蛩聲滿隤垣」進一步強調了時光的流逝和環境的荒涼,徵婦在這樣的情境中,每一個夜晚都是相似的寂寞和淒涼。最後兩句「夜深不能寐,相思勞夢魂」,深刻地表達了徵婦因相思而難以入眠的痛苦,她的夢魂也被相思所纏繞,無法安寧。整首詩以簡潔的語言,生動地表現了徵婦的哀怨和思念,情感真摯,意境蒼涼。

薛雍

薛雍,字子容,號拯庵,一號南潮。饒平人。亹子。明世宗嘉靖十年(一五三一)舉人,以親老不赴南宮試。親沒,數次會試不第。嘗讀書蓮花山,從楊少默受良知之學,復留心經世,旁及天官律歷。未仕而卒。有《南潮詩集》、《拯庵文集》。清康熙《潮州府志》卷九上有傳。 ► 21篇诗文