(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 秀甲:秀美第一。(“甲”,讀作“jiǎ”)
- 硃明:夏季。
- 辟草萊:開墾荒地,這裡指開辟這個洞。(“萊”,讀作“lái”)
- 磴:石頭台堦。(“磴”,讀作“dèng”)
- 屐:木鞋,泛指鞋。(“屐”,讀作“jī”)
繙譯
在夏季之外景色最爲秀美的地方,不知是在哪一年開辟出來的。 千級石梯上懸掛著藤蘿,天色漸暗,二樓処瀑佈飛瀉而下。 在此採葯或許會讓人迷失了腳步,繙閲經書還有著平台。 期待著一同看日出,那雲霧之氣倣彿就在蓬萊仙境一般。
賞析
這首詩描繪了黃龍洞的美景。首聯點明黃龍洞的位置和開辟時間的神秘。頷聯通過描寫千磴懸蘿和飛瀑,展現出洞中的幽靜和壯美。頸聯提到採葯和繙經,增添了文化氛圍和生活氣息。尾聯表達了對在黃龍洞看日出的期待,以及此地如蓬萊仙境般的美好感受。整首詩意境優美,語言簡潔,生動地刻畫了黃龍洞的自然風光和獨特魅力。
黎民表
明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 丁計部蔡刑部沈刑部歐博士過山齋作 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 西王母圖歌爲陳侍御道帙母太夫人壽 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 寄壽大司徒石渚馬公時有存問之典 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 歸田雜詠十二首 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 吕氏心文友園亭雜詠十二首 其十二 山礬障 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 長汀李大尹挽詞 其一 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 贈大司馬蔡公移省留都 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 種桃爲汝和作 》 —— [ 明 ] 黎民表