(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雉意(zhì yì):雉有耿介的特性,這裡借指有操守、有志曏。
- 尼父:對孔子的尊稱。
- 鴻冥:指高飛難見的大雁,比喻避世之士或隱士,這裡暗指隱居的想法。
- 商山:是因漢初四位著名學者東園公唐秉、夏黃公崔廣、綺裡季吳實、甪(lù)裡先生周術曾在此隱居而著名,後泛指隱士的居処。
繙譯
像雉鳥一樣有志曏的操守讓孔子有所感觸,那種避世隱居的想法如同商山的隱士們一般。這世間的風塵之事誰不厭惡呢?您還是早早離開這塵世紛擾吧。
賞析
這首詩簡潔而富有深意。詩中通過“雉意”和“鴻冥”的意象,表達了對有操守、有志曏以及隱居避世的思考。作者認爲,在這充滿風塵之事的世間,人們往往會感到厭煩,而詩中的“君”早有離開人間紛擾的想法。整首詩語言簡練,意境清幽,反映了作者對塵世的一種態度和對隱世的一種曏往。