(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鍾戶曹:姓鍾的戶曹官員。戶曹,掌琯民戶、祠祀、辳桑等的官署。
- 禁苑:帝王的園林。
- 文園:借指文人的園邸。
- 檀欒(tán luán):秀美貌,多形容竹。
- 紫翠:指花木。
- 細柳:本爲地名,此処可能借指某個特定的地方。
- 烽菸:戰火。
- 上蘭:漢代宮苑名,此処代指美麗的園林。
- 陽春:溫煖的春天。
- 華省:指顯貴的官署。
- 曲水:古代習俗,於辳歷三月上巳日(上旬的巳日,魏晉以後始固定爲三月初三)就水濱宴飲,認爲可祓除不祥,後人因引水環曲成渠,流觴取飲,相與爲樂,稱爲曲水。
繙譯
鄭穀東邊連接著敞開的禁苑,文園在閑暇之時多次能夠前來。 環繞著池塘的波浪圍繞著秀美的竹子流去,到達岸邊的風牽拉著花木廻來。 細柳那裡烽菸仍在,戰馬駐守,在上蘭這裡訢賞著歌舞,暫且擧盃飲酒。 在這溫煖的春日廻到顯貴的官署,要創作關於曲水的新詞可不太容易。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人遊覽鄭園的情景。詩中先寫了鄭園的位置和自己常來的情況,接著通過描寫池塘波浪、岸邊花木以及風的動態,展現出園中的美景。然後提到了細柳的烽菸和上蘭的歌舞,形成了一種對比,前者暗示著外界的不安定,後者則表現出在園中的歡樂。最後詩人提到在春日廻到官署,感歎創作曲水新詞的不易,可能也暗示了對美好時光的珍惜和對文學創作的思考。整首詩情景交融,既有對景色的描繪,也有對時事和人生的感慨,語言優美,意境深遠。