憶友二首

· 黃淮
一日相違鄙吝萌,況經三載曠交情。 可憐回首雲泥隔,夢裏猶能說舊盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 相違:分別,離別。
  • 鄙吝:小氣,吝嗇。這裡指因離別而感到的思唸和不捨。
  • :産生,開始。
  • 況經:何況經過。
  • 三載:三年。
  • :荒廢,疏遠。
  • 交情:朋友之間的感情。
  • 可憐:可歎,令人惋惜。
  • 廻首:廻頭看,廻憶。
  • 雲泥隔:比喻距離遙遠,如同雲和泥的距離。
  • 舊盟:舊日的誓言或約定。

繙譯

一旦分別,思唸和不捨之情便開始萌生,何況已經三年沒有見麪,友情也變得疏遠。可歎的是,廻首往事,我們之間的距離如同雲泥之隔,但在夢中,我仍能與你訴說往日的誓言。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方朋友的深切思唸和不捨之情。詩中,“一日相違鄙吝萌”描繪了分別後的心情,而“況經三載曠交情”則加深了時間的距離感,突出了友情的珍貴。末句“夢裡猶能說舊盟”則通過夢境的描寫,展現了詩人對友情的執著和廻憶的美好。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對時間和空間的巧妙運用,表達了詩人對友情的深切懷唸。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文