鐃歌鼓吹曲二十二首朱鷺一章十一句

· 黃佐
思悲翁,梟子雄。美人夢翁也,從天以來下。悲翁之來,神靈雨。 子朝以飛,暮何於處。猗嗟嗟,松柏蕭蕭泰陵樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鐃歌鼓吹曲:古代軍樂的一種,鐃和鼓都是打擊樂器。
  • 朱鷺:一種鳥名,這裏可能用作曲名。
  • 梟子雄:梟,指貓頭鷹,古人認爲是不祥之鳥;子雄,可能指幼鳥。
  • 猗嗟嗟:感嘆詞,表示悲傷或讚歎。
  • 蕭蕭:形容風吹樹木的聲音。
  • 泰陵:指明朝皇帝的陵墓。

翻譯

思念悲傷的老人,貓頭鷹的幼鳥雄壯。美人夢見了這位老人,他從天而降。悲傷的老人降臨,神靈也降下了雨。 幼鳥早晨飛走,傍晚不知何處棲息。哎呀呀,松柏在泰陵的樹上蕭蕭作響。

賞析

這首作品通過描繪夢境與現實的交織,表達了對逝去老人的深切懷念和對生命無常的感慨。詩中「悲翁之來,神靈雨」一句,既展現了夢境的神祕,又隱喻了老人的離去如同神靈的降雨,帶來的是悲傷與哀思。結尾的「松柏蕭蕭泰陵樹」則以景結情,通過泰陵樹上的松柏聲,加深了對老人逝去的哀悼之情,同時也暗示了生命的脆弱與短暫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的悼亡詩。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文