(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銷沈:消沉,指消失、沉沒。
- 津亭:渡口邊的亭子。
- 蕭森:蕭瑟陰森。
- 爲云爲雨:形容巫山雲雨,出自宋玉《高唐賦》,指巫山神女與楚王的故事。
- 襄王夢:指楚襄王夢見巫山神女的傳說。
- 商婦心:商人的妻子的心情,這裏指商婦的憂愁。
- 無朝無暮:不分早晚,形容猿猴的叫聲不斷。
翻譯
遠望中,孤鳥的身影漸漸消失。夜晚停宿在渡口的亭子旁,楓樹林環繞。江邊的花草似乎永無止境,巫山和巫峽的氣息顯得蕭瑟陰森。
就像雲和雨是襄王的夢境,商人的妻子心中充滿了憂愁。客人來來去去,天地似乎也隨之老去,而猿猴的叫聲則不分早晚,始終迴盪。
賞析
這首作品集句詠巫山高,通過描繪孤鳥、楓樹林、江草江花、巫山巫峽等自然景象,營造出一種蕭瑟、幽深的氛圍。詩中運用了襄王夢和商婦心的典故,增添了詩意的深度和廣度。結尾的「客去客來天地老,無朝無暮有猿吟」則表達了時間的流逝和自然的恆常,形成了一種對人生無常和自然永恆的深刻感悟。