(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蹙(cù):皺起,緊縮。
- 獅子吼:比喻威嚴或警告的聲音。
- 豹韜:古代兵書《六韜》中的一篇,泛指兵法、軍事策略。
- 反金革:指士兵叛變,金革即兵器。
- 天兵:指朝廷的軍隊。
- 玉關:指邊關。
- 飛檄:緊急的軍令。
- 渠魁:首領,特指叛亂的首領。
繙譯
憂慮時世,山容緊蹙,我經過獅子山。 即使擔心獅子的吼聲,也未曾放下豹韜的閑暇。 戍邊的士兵叛變了,朝廷的軍隊壓境邊關。 倣彿聽到了緊急的軍令,報告說已經生擒了叛亂的首領。
賞析
這首作品描繪了明朝時期邊疆的動蕩侷勢,通過“獅子山”、“獅子吼”等意象,傳達出作者對國家安危的深切憂慮。詩中“戍卒反金革,天兵壓玉關”生動地展現了戰亂的緊張氛圍,而“飛檄報,生縛渠魁還”則透露出對平定叛亂、恢複秩序的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對國家和民族命運的關切。