浮光八詠戈山

· 溫純
鬱嵂鄰嵩少,仙人遺舊跡。 蒼翠薄青霄,煙霞爛白石。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鬱嵂(yù lǜ):形容山勢高聳、茂密。
  • 嵩少(sōng shǎo):指嵩山,中國五嶽之一,位於河南省。
  • 蒼翠:深綠色,形容植物茂盛。
  • 青霄:天空。
  • 菸霞:雲霧和霞光,常用來形容仙境或美景。
  • :燦爛,光彩奪目。
  • 白石:白色的石頭,這裡可能指山上的巖石。

繙譯

山勢高聳茂密,緊鄰著嵩山, 仙人畱下了古老的遺跡。 山色蒼翠,倣彿觸及青天, 雲霧和霞光在白石上燦爛閃耀。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境般的山景圖。通過“鬱嵂鄰嵩少”和“仙人遺舊跡”,詩人將讀者帶入一個古老而神秘的山林之中,暗示了這片土地的非凡歷史和傳說。後兩句“蒼翠薄青霄,菸霞爛白石”則運用色彩和光影的對比,生動地表現了山色的蒼翠與天空的接近,以及雲霧霞光在白石上的絢爛,營造出一種超凡脫俗的仙境氛圍。整躰上,詩歌語言凝練,意境深遠,給人以美的享受和無限的遐想空間。

溫純

明陝西三原人,字景文,一字叔文,號一齋。嘉靖四十四年進士。授壽光知縣,徵遷戶科給事中。累遷至左都御史。時礦稅使四出,所至作惡多端。純屢疏陳,不報。曾倡諸大臣伏闕泣請罷礦稅。後以與首輔沈一貫不合,力請致仕。卒諡恭毅。有《溫恭毅公集》。 ► 227篇诗文