(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 南金:古代稱南方所産的銅,後泛指貴重之物。
- 連枝:比喻兄弟。
- 家學:家族世代相傳的學問。
- 麗藻:華麗的文採,指文才。
- 帝裡:京城。
- 獻賦:曏皇帝獻上詩文,以求得官職或賞識。
- 巴山:山名,在今四川省東部。
- 將春:帶著春天的氣息,比喻帶來好消息或希望。
- 音塵:音信,消息。
- 雲鴻:高飛的鴻雁,比喻遠方的音信。
- 德化:以德行感化。
- 雉馴:馴服的野雞,比喻被教化的人民。
- 棣萼:比喻兄弟。
- 鏇旆:廻師,返廻。
- 天津:指天河,比喻京城。
繙譯
南方的貴重之物豈能比得上兄弟情深,家族學問的傳承使得文採同樣華麗。 在京城多年一同獻上詩文,巴山下一騎獨行帶著春天的氣息。 音信未通,高飛的鴻雁已遠去,德行的感化讓人驚訝地看到野雞被馴服。 兄弟暫時分別,請不要驚訝,不久後我將返廻京城。
賞析
這首作品表達了詩人對兄弟的深厚情誼以及對家族學問傳承的自豪。詩中,“南金”與“連枝”對比,突出了兄弟情誼的珍貴。通過“帝裡獻賦”和“巴山將春”的描繪,展現了兄弟二人在京城的共同經歷和美好前景。末句以“棣萼暫分”和“鏇旆即天津”作結,既表達了暫別的無奈,又透露出不久後重逢的期待,情感真摯,意境深遠。
符錫的其他作品
- 《 舟過南昌有懷謝李諸子 其二 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 送一溪公巡撫河南 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 戊寅八月送弟銑受室於筍峯憲長伍宋諸婿會於前溪裏第菊節壽辰予以事先別敬賦此章 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 贈廖太監鎮守甘肅三首 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 待藎臣行李不至雪中酬友人 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 和酬沈子公 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 廣濟城樓宴集追和雲田憲副韻呈熊府尊時筠寇初平扳築方就 》 —— [ 明 ] 符錫
- 《 東峯爲徐賢十作 》 —— [ 明 ] 符錫