景泰山

· 張詡
七仙同坐一山中,鏡履如今夢亦空。 芳草欲尋忠簡跡,白雲遙指梵王宮。 花開不省經年別,人到惟聞隔嶺鍾。 問訊蒲庵也歸寂,茶煙空繞佛燈紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鏡履:指仙人的鏡子和鞋子,這裏比喻仙人的遺物或痕跡。
  • 忠簡:指忠誠而簡樸的人,可能是指某位歷史人物或詩人自喻。
  • 梵王宮:指佛教的聖地或寺廟。
  • 蒲庵:指簡陋的僧舍或小廟。

翻譯

七位仙人曾同坐在一座山中,如今仙人的鏡子和鞋子都已成空夢。 我欲尋找那忠誠簡樸之人的足跡,卻只見白雲遙指着遠處的梵王宮。 花兒開放,不知已過了多少年別離,人來到這裏,只聽見隔嶺傳來的鐘聲。 詢問簡陋的僧舍,也已歸於寂靜,唯有茶煙空繞着紅色的佛燈。

賞析

這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境畫面,通過「七仙同坐一山中」和「鏡履如今夢亦空」表達了對仙境的嚮往與現實的無奈。詩中「芳草欲尋忠簡跡」和「白雲遙指梵王宮」則體現了對忠誠簡樸生活的追求和對佛教聖地的敬仰。最後兩句「問訊蒲庵也歸寂,茶煙空繞佛燈紅」以靜謐的僧舍和佛燈爲背景,傳達出一種超然物外、靜心修行的意境。

張詡

明廣東南海人,字廷實,號東所。師事陳獻章。成化二十年進士。授戶部主事,丁憂後,隱居不仕,累薦不起。正德中召爲南京通政司參議,謁孝陵而歸。其學以自然爲宗,求“忘己”、“無慾”,即心觀妙,以揆聖人之用。有《白沙遺言纂要》、《南海雜詠》、《東所文集》。 ► 392篇诗文