送陸九萬通判紹興

· 符錫
山水有勝槩,會稽自古名。 獨欣監郡往,不盡子長情。 鑑影星河近,潮聲鼓角平。 自公多逸興,吟睡句還成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 勝槩(gài):美景。
  • 會稽(kuài jī):地名,今浙江紹興。
  • 監郡:指陸九萬,他擔任的官職。
  • 子長:可能指陸九萬,也可能是詩人的朋友。
  • 鑑影:指水面反射的影像。
  • 星河:銀河。
  • 鼓角:古代軍中用來傳遞信號的鼓和號角。
  • 逸興:閒適的心情。

翻譯

山水之間有絕美的景色,會稽自古以來就享有盛名。 我特別高興陸九萬去那裏擔任監郡,但又不禁感慨這不僅僅是子長的情感。 水面反射的星河近在咫尺,潮聲與鼓角之聲交織,顯得平和。 在公務之餘,他總能找到閒適的心情,吟詩作句,連睡夢中都在創作。

賞析

這首詩描繪了會稽山水的美景,同時表達了對陸九萬前往紹興任職的喜悅與感慨。詩中「鑑影星河近,潮聲鼓角平」一句,通過對比水面星河的寧靜與潮聲鼓角的平和,巧妙地展現了夜晚的寧靜與和諧。結尾的「自公多逸興,吟睡句還成」則讚美了陸九萬在公務之餘仍能保持詩意的生活態度,展現了其高雅的生活情趣。