(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 見日亭:亭名,可能位於高處,便於觀賞日出。
- 祝融:古代神話中的火神,這裏可能指代太陽。
- 一泓:形容水清澈平靜,如一片水域。
- 本體:這裏指水的本質或特性。
- 五色祥雲:五彩繽紛的吉祥雲彩,常用來象徵吉祥和美好。
翻譯
在見日亭前沉思,想象着祝融在五更時分觀看日出的景象。 那一片清澈如水的水域,被五彩繽紛的吉祥雲彩所環繞。
賞析
這首詩描繪了詩人在見日亭前的所思所感,通過想象祝融觀看日出的場景,表達了對自然美景的嚮往和讚美。詩中「一泓本體涼如水」形容水的清澈與平靜,給人以清涼寧靜之感;「五色祥雲擁護之」則以五彩祥雲的環繞,增添了神祕與吉祥的氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的敏銳感受和獨特審美。
湛若水
明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 黃孝子觀英賣菜養母四十不娶妻恐妨母食作詩表之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 次潘黃門人日韻三首 其一 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 遊羅浮四首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送黃秀卿地官部運西邊 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 有瑞堂詩 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 題吳頤山大參蠡南精舍圖 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 重陽攜酒同洪侍御覺山諸生方持素何宗遠鍾叔輝鄭孔新周明幾謝振卿周昌逵方毅中登高大科峯見日臺翻王摩詰韻以 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 石潭 》 —— [ 明 ] 湛若水