卜算子

粉淚溼鮫綃,只恐郎情薄。夢到巫山第幾重,酒醒燈花落。 數日尚春寒,未把羅衣著。眉黛含顰爲阿誰,但悔從前錯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鮫綃(jiāo xiāo):傳說中鮫人所織的綃,泛指薄紗。
  • 巫山:宋玉《高唐賦序》中提到楚懷王夢與神女在巫山相會,後「巫山」常被用來指代男女幽會。
  • (dài):青黑色的顏料,古代女子用來畫眉。
  • (pín):皺眉。

翻譯

淚水打溼了薄紗,只怕情郎的情意淡薄。夢到了在巫山第幾重幽會,酒醒時燈花已經落下。

連着幾日還是春寒料峭,沒有穿上綾羅衣裳。含着愁眉爲了誰呢,只後悔從前的過錯。

賞析

這首詞以女子的口吻,表達了她對愛情的擔憂和懊悔。上闋通過「粉淚溼鮫綃」「郎情薄」「夢到巫山」「酒醒燈花落」等描寫,表現出女子內心的愁苦和對情郎的思念,同時也透露出她對愛情的不確定感。下闋「數日尚春寒,未把羅衣著」進一步烘托出女子的寂寞和淒涼,而「眉黛含顰爲阿誰,但悔從前錯」則表達了她的懊悔之情,讓人感受到她在愛情中的無奈和痛苦。整首詞情感細膩,意境悽美,用簡潔的語言刻畫出了女子複雜的內心世界。

聶大年

明江西臨川人,字壽卿。宣德末薦授仁和縣訓導,後分教常州,遷仁和教諭。景泰六年徵入翰林,修實錄。未幾得疾卒。博通經史,工詩,善古文,亦能書,得歐陽詢法。有《東軒集》。 ► 31篇诗文