寄李子田張子維胡懋中三內翰
久違三太史,何日睹清標。
帝裏書難達,雲山夢豈遙。
玉堂頻促席,紫陌更連鑣。
風雅流元氣,賡歌起聖朝。
人間傳白雪,仙路共青霄。
幾見燕霜下,偏驚御柳凋。
明光草詔處,長樂度鍾宵。
信是非凡骨,應期王子喬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 太史:史官名,後爲翰林院的代稱。這裏指三位內翰(唐宋以來稱翰林爲內翰)。
- 清標:清美出衆的風度儀態。
- 帝裏:京城。
- 玉堂:指翰林院。
- 促席:坐席互相靠近。
- 紫陌:指京城郊外的道路。
- 鑣(biāo):馬嚼子兩端露出嘴外的部分,此處指馬。
- 賡(gēng)歌:作歌相和。
- 聖朝:封建時代稱本朝爲聖朝。
- 白雪:喻指高雅的詩詞。
- 仙路:指成仙之路,這裏表示對三位內翰的美好期望。
- 青霄:青天。
- 燕霜:指冤案的冤氣。
- 御柳:宮禁中的柳樹。
- 明光:漢代宮殿名,泛指宮殿。
- 草詔:擬寫詔書。
- 長樂:漢宮名。
翻譯
很久沒有見到三位內翰了,不知何時能目睹你們清美出衆的風度。京城的書信難以送達,但是在夢中,相隔雲山也不覺得遙遠。在翰林院頻頻相聚,在京城郊外的道路上並馬同行。風雅之氣流淌着天地間的元氣,唱和作歌興起於本朝。在人間流傳着高雅的詩詞,在成仙之路上共同邁向青天。曾幾次見到冤案的冤氣降下,偏偏驚訝於宮禁中柳樹的凋零。在宮殿中擬寫詔書的地方,在長宮中度過漫漫長夜。相信你們都不是平凡之輩,應該能像王子喬那樣有所作爲。
賞析
這首詩是詩人寄給李子田、張子維、胡懋中三位內翰的作品,表達了詩人對他們的思念和期望。詩中通過描繪對與他們重逢的期待,以及對他們在翰林院的活動和才華的讚美,展現了詩人對友人的深厚情誼和對文學藝術的熱愛。同時,詩中也提到了一些社會現象,如冤案的冤氣和宮柳的凋零,可能暗示了當時社會的一些問題。最後,詩人對三位友人寄予了厚望,認爲他們是非凡之人,能夠有所成就。整首詩語言優美,意境深遠,用典恰當,體現了詩人高超的藝術造詣。