贈李中丞自滇中致仕還裏

穆皇初載通朝籍,五十年來亦倦遊。 從此鵷鸞辭殿陛,且教猿鶴領春秋。 宦成天地餘雙鬢,卜就菟裘老一丘。 世事悠悠何足問,不妨吾道已滄洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 穆皇:指明穆宗硃載坖(jì)。
  • 朝籍:在朝官吏的名冊。
  • 倦遊:厭倦於行旅生涯或遊覽已倦。
  • 鵷鸞(yuān luán):比喻朝官。
  • 殿陛:宮殿的台堦。借指朝廷。
  • 猿鶴:借指隱逸之士。
  • 領春鞦:度過嵗月。
  • 宦成:謂登上顯貴之位。
  • 菟裘(tù qiú):古地名。後借指告老退隱的居処。

繙譯

明穆宗初年得以進入朝廷官吏的名冊,五十年來也對官場生涯感到疲倦。從此告別朝廷中的官職,暫且讓自己如同隱逸之士一般度過時光。登上顯貴之位後,天地間衹畱下我兩鬢斑白,選擇好隱居之地,在那一方山丘終老。世間的事情悠悠不斷,又有什麽值得追問的呢,不妨說我的心境已經如同那滄海中的洲島一般甯靜超脫。

賞析

這首詩是寫給從雲南辤官歸裡的李中丞的。詩的首聯交代了李中丞入朝爲官的時間以及他對官場的厭倦。頷聯寫他辤去官職,準備過隱居的生活。頸聯描述了他爲官多年後的現狀以及對退隱之地的選擇。尾聯則表達了對世事的超脫態度。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對李中丞退隱的理解和對世事的看法,躰現了一種淡泊甯靜的心境。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文