南昌彭節自爲書生至驛官從予撫西江平南蠻效勞簿書有年矣嘉其勤慎嘗兩薦之天官徇例待其赴部始爲擢用茲辭予往

· 韓雍
七旬慈母豫章城,衣錦歸寧喜不勝。 想是猶存顯揚願,莫教功利累名稱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 豫章城:指南昌,古時南昌稱爲豫章。(“豫”讀音:yù)
  • 歸甯:已嫁女子廻娘家看望父母。(“甯”讀音:níng)
  • 顯敭:指稱敭父母,使其名聲顯耀。(“敭”讀音:yáng)

繙譯

七十嵗的老母親在南昌城,(彭節)穿著華麗的衣服廻娘家,歡喜得不得了。想必心中還存有讓父母名聲顯耀的願望,切莫讓功名利祿連累了自己的名聲。

賞析

這首詩是韓雍寫給彭節的勉勵之詩。詩的前兩句通過描述彭節的母親在南昌城,以及彭節衣錦歸甯的喜悅,展現了一個溫馨的場景。後兩句則是對彭節的勸勉,希望他不要被功利所累,要保持初心,不忘讓父母名聲顯耀的願望。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了對彭節的期望和祝福。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文