初夏出南郊歷天壇至神樂觀道院宴集得深林二字四首

歷覽芳原勝,談玄道院深。 野霞紛掩映,林木更蕭森。 奼女丹從授,賢人酒謾斟。 羽觴移就月,雜坐聽鳴琴。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歷覽:遍覽,逐一地看。
  • 談玄:談論玄理。
  • 奼女:道家煉丹術語,指水銀,這裏借指丹藥。(「奼」,讀音:chà)

翻譯

逐一地觀賞這芬芳的原野美景,在談論玄理的道院中感受其深邃。 野外的雲霞紛紛相互遮掩映襯,樹木更加茂密陰森。 丹藥從師授得,(對於)賢能之人的酒隨意地斟(倒)。 羽觴對着月亮移動,衆人雜亂地坐着傾聽着鳴琴之聲。

賞析

這首詩描繪了初夏時節詩人南郊出遊的情景。首聯寫遍覽芳原美景後,在道院中談論玄理,體現出一種深邃的氛圍。頷聯描繪了野外雲霞掩映,林木蕭森的自然景象,烘托出一種清幽的意境。頸聯提到丹藥的傳授和隨意斟酒款待賢人的情景,增添了一些神祕和閒適的色彩。尾聯寫衆人在月光下移動酒杯,雜坐聽琴,營造出一種優雅愜意的氛圍。整首詩通過對景色、活動的描寫,展現了詩人在初夏出遊時的愉悅心情和對自然、哲理的感悟,語言優美,意境深遠。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文