(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東郊:古代指京都外以東的郊外。
- 淑氣:溫和的氣息,這裏指春天的氣息。
- 長幹:古建康里巷名,借指南京。(「幹」在這裏讀「gān」)
- 帝裏:指京都。
翻譯
在京都以東的郊外,春天的氣息連接着南京(這裏用長幹來借指南京),京城中春天歸來,千家萬戶都充滿歡樂。好幾次向寒梅打聽春天的消息,今天終於能夠和大家一起觀賞到春天的景色。
賞析
這首詩描繪了春天到來時的景象和人們的喜悅之情。詩的前兩句通過「東郊淑氣」和「帝裏春還」,展現了春天的氣息瀰漫在郊外和京城,營造出一種充滿生機和歡樂的氛圍。後兩句以「問消息」的方式,表現出人們對春天的期盼,而「今朝得與衆同看」則傳達出終於迎來春天的欣喜。整首詩語言簡潔,意境清新,生動地表達了人們對春天的熱愛和對美好生活的嚮往。
盧龍雲的其他作品
- 《 寄題道州月岩和錢使君 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 送黃達卿歸延平 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 寄題壺山諸景十首有引沙堤橫玉 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 歸粵壽母卷爲馬仲高作 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 送蔡僚長出守南寧 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 飲丁別駕園亭因見其二子 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 送石使君之瀘州二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 董參軍惠銅雀硯余以晉硯酬之皆古物也爲賦二絕 其二 》 —— [ 明 ] 盧龍雲