(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巨霛:神話傳說中劈開華山的河神,這裡借指大自然的創造力。(“霛”讀音:líng)
- 輒(zhé):縂是,就。
- 書空:用手指在空中虛劃字形,這裡指大雁在空中飛行時的隊列形狀好像在寫字。
- 奎章:帝王的手筆。
- 紫宮:帝王的宮禁。
- 鳥跡:指大雁飛行的痕跡。
- 龍文:比喻書法筆勢矯健。
- 五雲:多指祥瑞之雲。
- 淩菸:原意是淩菸閣,這裡指大雁飛行的高遠態勢。
繙譯
大自然爲何縂是在空中寫字呢,原來是帝王的手筆從皇宮中寫出。大雁的飛行痕跡從千裡之外印來,矯健的筆勢在五彩祥雲之中揮灑而就。幾行如飛霧般的字跡倣彿筆毫還帶著溼氣,幾點高遠飛行的態勢自然雄偉。衆人都驚訝天庭剛剛頒佈詔書,擡頭觀看這如同畫作的景象萬方相同。
賞析
這首詩以奇特的想象描寫了雁字的神奇與美妙。詩的開頭將雁字的形成想象爲大自然或是帝王的傑作,增添了神秘的色彩。接下來通過“鳥跡印來”“龍文揮就”等描述,形象地表現了雁字的形態和氣勢。“數行飛霧毫猶溼,幾點淩菸勢自雄”進一步強調了雁字的生動和雄偉。最後兩句則表達了人們對這一奇妙景象的驚歎和贊美。整首詩用豐富的詞滙和生動的描寫,展現了雁字的獨特魅力,同時也傳達出一種對大自然和神奇景象的敬畏之情。