湖海壯遊卷爲宗人養浚賦

小結行窩歲月深,江山隨處足登臨。 肯因見月生羈思,只恐看花負賞心。 幾抹丹青湖上景,一番絲竹郢中音。 酒酣應笑長安客,赤日黃塵兩未禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 行窩:指旅途中的臨時住所。
  • 羈思:旅途中的思鄉之情。
  • 賞心:欣賞美景的心情。
  • 丹青:指繪畫。
  • 絲竹:指音樂,絲指絃樂器,竹指管樂器。
  • 郢中音:指高雅的音樂,郢中是古代楚國的都城,此處代指高雅之地。
  • 長安客:指在長安(古代中國的首都,今西安)的官員或士人。
  • 赤日黃塵:形容炎熱的天氣和塵土飛揚的景象。

翻譯

在旅途中搭建的臨時住所已久,歲月深長,無論走到哪裏,都有美麗的山河可以遊覽。 不會因爲看到月亮就產生思鄉之情,只擔心錯過了欣賞花朵的最佳時機。 湖上的景色如幾筆丹青般美麗,郢中的音樂如絲竹般悅耳。 酒意正濃時,應該會嘲笑那些在長安的官員,他們無法忍受炎熱的天氣和塵土飛揚的環境。

賞析

這首詩描繪了詩人在旅途中的所見所感,表達了對自然美景的熱愛和對繁瑣世俗生活的超脫。詩中「小結行窩歲月深」一句,既展現了詩人長期的旅途生活,也暗示了詩人對這種生活的適應和享受。後文通過對月、花、湖景、音樂的描寫,進一步抒發了詩人對自然和藝術的欣賞之情。最後兩句則通過對比,諷刺了那些無法擺脫世俗束縛的長安客,體現了詩人超然物外的生活態度。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文