(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蘚蝕:苔蘚侵蝕。
- 銘文:刻在石上的文字。
- 古泉:古老的泉水。
- 流丹:指夕陽的餘暉。
- 金鼇:傳說中的神龜,這裡可能指形狀像鼇的山石。
- 危亭:高聳的亭子。
繙譯
賞景的約定在三日內確定,酒禁也在一朝之內放寬。 苔蘚侵蝕使得石上的銘文顯得更加瘦削,山中畱存的菊花意蘊帶著寒意。 古老的泉水深邃碧綠,斜陽的餘暉半染山川。 再次踏上形似金鼇的山背,獨自倚靠在高聳的亭子欄杆上。
賞析
這首作品描繪了詩人程敏政與友人相約賞景的情景,通過“蘚蝕銘文瘦,山畱菊意寒”等句,展現了自然景物的古樸與淒美。詩中“古泉深注碧,斜日半流丹”以色彩鮮明的筆觸勾勒出一幅山水畫卷,而“更踏金鼇背,危亭獨憑闌”則表達了詩人對自然美景的沉醉與超然物外的心境。