(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 失心:失去理智,精神錯亂。
- 失路:迷失方向,比喻人生道路上的迷茫。
- 翻哀:反過來感到悲哀。
- 痛癢:痛苦和癢感,比喻自身的感受。
- 何如:如何,怎麼樣。
- 雞犬又鄉鄰:指雞犬相聞的鄉村生活,比喻平凡而安穩的生活。
翻譯
那些失去理智、迷失方向的人真是可憐,突然醒悟後發現悲哀其實源於自己。 自身的痛苦和感受只有自己最清楚,這種感覺還不如像雞犬那樣生活在熟悉的鄉鄰之中。
賞析
這首詩通過對比「失心失路」的悲哀與「雞犬又鄉鄰」的平凡生活,表達了作者對人生迷茫與自我認知的深刻思考。詩中,「失心失路」象徵着人生中的困惑與迷失,而「忽悟翻哀在自身」則揭示了問題的根源在於自我。後兩句以「痛癢自身自知得」強調自我感受的重要性,並以「何如雞犬又鄉鄰」表達了對簡單、安穩生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,引人深思。