新墟吳亞卿先生哀輓二首

不睹光儀歲月侵,上堂瞻拜此情深。 坐中屢說通家義,老去猶多體國心。 朝野勳名終烜赫,山川靈氣忽銷沉。 無由執紼東風裏,西望新墟思不禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新墟:地名,具體位置不詳。
  • 吳亞卿:人名,詩中的哀輓對象。
  • 光儀:儀表,指人的容貌和舉止。
  • 歲月侵:歲月流逝。
  • 通家義:家族間的深厚情誼。
  • 體國心:爲國家着想的心思。
  • 勳名:功勳和名聲。
  • 烜赫:顯赫,顯著。
  • 靈氣:指山川的靈秀之氣。
  • 銷沉:消失,沉寂。
  • 執紼:牽引靈車的繩索,這裏指送葬。
  • 新墟:地名,詩中提到的地點。

翻譯

時光流逝,未能見到您的容顏已久,我上堂瞻仰您的遺像,這份情深意切。 在座中屢次提及我們家族間的深厚情誼,您雖年老,仍懷有爲國家着想的心思。 您的功勳和名聲在朝野間始終顯赫,但山川的靈秀之氣卻突然消失。 我無法在東風中牽引您的靈車,只能西望新墟,思念之情難以自禁。

賞析

這首作品表達了對吳亞卿先生的深切哀悼和無盡思念。詩中,「不睹光儀歲月侵」一句,既表達了時光的流逝,也暗含了對逝者的懷念。通過「通家義」和「體國心」的描述,展現了吳亞卿先生深厚的家族情感和爲國家着想的高尚品質。結尾的「無由執紼東風裏,西望新墟思不禁」則抒發了無法親自送葬的遺憾和深切的思念之情。整首詩語言凝練,情感真摯,充分展現了明代詩人程敏政的文學才華和深厚情感。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文