所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閏(rùn):指閏年,即農曆中多出來的一個月
- 賒(shē):指春天來臨的樣子
- 陰崖(yīn yá):指山坡上的陰影處
- 金閶(jīn chāng):古代吳國的都城,現今指美麗的地方
翻譯
早春時節,今年春天來得有些晚,因爲是閏年。我獨自前往尋找春天的蹤跡,期待春天的氣息。正午時分,山坡上的陰影開始融化雪花,深夜裏微風細雨輕輕催促花朵綻放。星星點點的燈光已經熄滅了集市,山腳下的酒家裏還頻繁傳來尋歡作樂的聲音。這片金閶的美麗土地,本應該是繁華富麗的,可惜卻因爲戰亂而失去了昔日的繁榮。
賞析
這首詩描繪了早春時節的景象,通過詩人的眼睛,我們看到了春天的跡象。詩中運用了大量意境深遠的描寫,如日午時分陰崖初散雪、夜深微雨乍催花等,展現了春天的細膩和變幻。詩人以金閶爲背景,表達了對美好家園的眷戀和對戰亂帶來破壞的感慨,使整首詩更具深意。

皇甫汸
明蘇州長洲人,字子循,號百泉。皇甫錄第三子。嘉靖八年進士,授工部主事,官至雲南僉事,以計典論黜。好聲色狎遊。工詩,尤精書法。有《百泉子緒論》、《解頤新語》、《皇甫司勳集》。
► 1593篇诗文