詠內閣雪山呈少保楊澹庵

· 倪謙
幾疊冰崖擁禁墀,玉堂吟對喜相宜。 銀屏恍自雲中敞,瑤島應從海上移。 爽氣晴連鳷鵲觀,涷痕融注鳳皇池。 鼎調深仗阿衡力,寧惜嵯峨暫效奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

內閣(nèi gé):皇帝的書房或內室。 禁墀(jìn chí):皇宮的禁地。 銀屏(yín píng):用銀子做成的屏風。 瑤島(yáo dǎo):傳說中神仙居住的島嶼。 鳷鵲(zhī què):傳說中的神鳥。 涷痕(dòng hén):冰雪融化後的痕跡。 鳳皇池(fèng huáng chí):傳說中鳳凰棲息的池塘。 阿衡(ā héng):傳說中掌琯天地的神獸。 嵯峨(cuó é):高聳的樣子。

繙譯

冰雪堆積成崖,環繞著皇宮的禁地,玉堂中吟誦詩句,喜悅之情相得益彰。銀屏倣彿自然開濶如雲中空曠,瑤島似乎要從海上飄移而來。清新的氣息與晴朗的天空相連,冰雪融化後的痕跡注入鳳凰池中。倣彿在調和深沉的阿衡之力,不願放棄高聳的奇異景象。

賞析

這首詩描繪了一幅雪山內閣的壯麗景象,通過對自然景觀的描繪,展現了作者對大自然的敬畏和贊美之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得整首詩意境深遠,富有詩意。作者通過描繪雪山內閣的景色,表達了對自然的獨特感悟,展現了對自然之美的贊美之情。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文