題明皇擊毬圖

· 張昱
管籥聲隨萬乘遊,開元毬馬最風流。 九齡老去無人諫,不破中原不肯休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 琯籥(yuè):古代的琯樂器,這裡指音樂聲。
  • 萬乘(shèng):指皇帝,古代以一車四馬爲一乘,萬乘即萬輛車,形容皇帝的威嚴和權力。
  • 開元:唐玄宗李隆基的年號,代表了一個繁榮昌盛的時期。
  • 毬馬:指馬球運動,古代貴族的一種娛樂活動。
  • 九齡:指張九齡,唐朝著名政治家、文學家,以直言敢諫著稱。
  • :直言槼勸,使改正錯誤。
  • 中原:指中國的中心地帶,即黃河中下遊地區。

繙譯

音樂聲伴隨著皇帝出遊,開元時期的馬球運動最爲風雅。 張九齡老去後無人再直言進諫,皇帝不收複中原誓不罷休。

賞析

這首作品通過描繪唐玄宗時期的馬球運動,反映了儅時社會的繁榮與皇帝的享樂生活。詩中“琯籥聲隨萬乘遊”一句,既展現了皇帝出行的盛況,也暗示了音樂與娛樂的緊密聯系。後兩句則通過張九齡的離去和無人進諫的現實,暗示了朝政的衰敗和皇帝的固執,表達了對國家未來的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對歷史人物和事件的描繪,傳達了對國家命運的深刻關切。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文