(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 折桂令:曲牌名,屬北曲雙調。
- 倚欄杆:靠着欄杆。
- 不盡:不盡然,不完全。
- 興亡:指國家的興盛與衰亡。
- 數九點齊州:數,點數;九點齊州,指中國,古時中國分爲九州,故有此稱。
- 八景湘江:指湘江的八大景觀。
- 弔古:憑弔古蹟,懷念往事。
- 詞香:指詩詞的韻味和美感。
- 招仙笛響:招引仙人的笛聲響起。
- 引興杯長:引發興致的酒杯長久不空。
- 遠樹煙雲渺茫:遠處的樹木被煙雲籠罩,顯得模糊不清。
- 空山雪月蒼涼:空曠的山中,雪與月光交相輝映,顯得淒涼。
- 白鶴雙雙:成對的白鶴。
- 劍客昂昂:劍客,指俠客或武士;昂昂,形容氣概軒昂。
- 錦語琅琅:錦語,華美的言辭;琅琅,形容聲音清脆響亮。
翻譯
靠着欄杆,心中對國家的興衰感慨萬千。細數着中國的九州,回憶湘江的八大美景。憑弔古蹟時,詩詞的韻味猶存,招引仙人的笛聲悠揚,引發興致的酒杯總是滿滿的。
遠處的樹木被煙雲籠罩,顯得模糊不清,空曠的山中,雪與月光交相輝映,顯得淒涼。成對的白鶴在空中飛翔,劍客們氣概軒昂,華美的言辭清脆響亮。
賞析
這首作品以倚欄杆爲切入點,通過對九州、湘江八景的回憶,展現了作者對國家興亡的深沉感慨。詩中「弔古詞香,招仙笛響,引興杯長」等句,巧妙地將歷史與現實、自然與人文融爲一體,表達了對往昔的懷念和對未來的憧憬。後半部分通過對自然景色的描繪,如「遠樹煙雲渺茫,空山雪月蒼涼」,營造了一種超然物外、遠離塵囂的意境,而「白鶴雙雙,劍客昂昂,錦語琅琅」則進一步以生動的形象和響亮的音韻,展現了作者心中的理想世界。整首詩語言優美,意境深遠,情感豐富,是一首難得的佳作。

張可久
元著名散曲家、劇作家,慶元(治所在今浙江寧波鄞州區)人,字伯遠,一説字仲遠,號小山(《詞綜》)。以路吏轉首領官。至正初,曾爲崑山幕僚。工散曲小令,與喬夢符並稱「雙壁」,與張希孟合爲「二張」。小山仕途失意,一生不得志,縱情詩酒,放浪山水,作品大多記遊懷古、贈答唱和。擅狀物寫景,刻意於練字斷句。講求對仗協律,其作多淸麗典雅。元曲至小山,已經完成了文人化的歷程。現存小令八百餘首,爲元曲作家中數量之冠。有詞曲集《張小山北曲聯樂府》。又天一閣本《張小山樂府》中有詞四十二首。
► 153篇诗文
張可久的其他作品
- 《 風入松 · 三月三西郊即事 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 中呂 · 滿庭芳 · 山中雜興 (二首) 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 人月圓 · 雪中游虎丘 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 雙調 · 沉醉東風 · 幽居二首 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 中呂 · 普天樂 · 西湖即事 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 雙調 · 慶東原 · 次馬致遠先輩韻(二首) 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 清江引 · 秋懷 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 中呂 · 紅繡鞋(四首) 》 —— [ 元 ] 張可久