(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洛汭 (luò ruì):指洛水與汭水(今河南境內的汭河)的交匯處,這裏比喻江水清澈。
- 香山:位於今北京市西郊,以風景秀麗著稱,此處比喻寺廟的優美。
- 巢鶴:指在樹上築巢的鶴。
- 絳帳:紅色的帳幕,常用來指代學者的居所或講學的地方。
翻譯
江水清澈如同洛汭,寺廟優美好似香山。 在疲憊的孤舟中勞頓,半日間登臨此地。 樹蔭下,巢中的鶴兒健壯,巖間迴響着僧人的閒談。 更與幽深的雲朵約定,秋天隨着絳帳歸來。
賞析
這首作品描繪了詩人在舟行途中的所見所感。詩中,「江清如洛汭,寺好似香山」通過對江水和寺廟的比喻,展現了景色的寧靜與優美。後文「勞倦孤舟裏,登臨半日間」表達了旅途的疲憊與片刻的寧靜。詩末「更共幽雲約,秋隨絳帳還」則帶有隱逸之情,預示着秋天將隨着學者的歸來而帶來新的開始。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與人文的深刻感悟。