和微之詩二十三首和寄問劉白
正與劉夢得,醉笑大開口。
適值此詩來,歡喜君知否。
遂令高卷幕,兼遣重添酒。
起望會稽雲,東南一回首。
愛君金玉句,舉世誰人有。
功用隨日新,資材本天授。
吟哦不能散,自午將及酉。
遂留夢得眠,匡牀宿東牖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 會稽:古代地名,今浙江紹興一帶。
- 匡牀:方正的牀。
- 東牖:東邊的窗戶。
翻譯
我和劉夢得正醉醺醺地大笑,張大了嘴巴。 恰好此時你的詩送到了,你知道我們有多高興嗎? 於是我們讓幕布高高捲起,又讓人添了酒。 起身望向會稽方向的雲,東南方向回首一望。 我喜愛你那如金玉般珍貴的詩句,舉世之間誰能擁有? 你的才華和功用隨着日子不斷更新,你的資質本是天賦所賜。 吟詠你的詩句,我無法自拔,從中午一直吟誦到傍晚。 於是留下夢得在這裏睡覺,我在東窗下的方牀上過夜。
賞析
這首詩是白居易對微之(元稹)的詩作的迴應,表達了對其詩才的讚賞和對其詩作的喜愛。詩中描繪了與劉夢得一起欣賞微之詩作的情景,通過「高卷幕」、「重添酒」等動作,展現了他們因詩而起的喜悅和興奮。白居易讚美微之的詩句如「金玉」,並認爲其才華是天賦所賜,隨時間而日益精進。最後,詩人留宿於東窗之下,繼續沉浸在微之的詩意之中,展現了詩人對詩歌的熱愛和對友人才華的欽佩。