(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 野鶴:野生的鶴,比喻隱逸的君子。
- 一辭籠:一旦離開籠子,比喻擺脫束縛。
- 虛舟:空船,比喻心無掛礙,隨遇而安。
- 任風:隨風漂流,比喻順應自然。
- 鬧處:喧囂的地方。
- 移老:逐漸老去。
- 閒中:閒適的環境。
- 此翁:指詩人自己。
- 酒庫:存放酒的地方,這裏比喻詩人有足夠的酒可以享受。
翻譯
野鶴一旦離開了籠子,就像空船一樣任由風兒吹拂。 把憂愁送到了喧囂的地方,讓自己在閒適中慢慢老去。 我還能追求什麼事情呢,上天已經讓我這個老人富有了。 我這個老人哪裏富有呢,就是我的酒庫從不曾空過。
賞析
這首作品表達了詩人白居易對自由閒適生活的嚮往和滿足。通過「野鶴」和「虛舟」的比喻,詩人展現了自己擺脫世俗束縛,順應自然的生活態度。詩中的「酒庫不曾空」一句,既是對自己生活狀態的幽默描述,也透露出詩人對簡單生活的滿足和享受。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了白居易淡泊名利,追求心靈自由的詩意人生。