(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水塘耀初旭:水塘在初升的陽光照耀下閃閃發光。
- 風竹飄餘霰:風吹動竹子,殘留的雪花飄落。
- 幽境:幽靜的景緻。
- 晨起對爐香:早晨起牀後對着爐火焚香。
- 道經:道教的經典。
- 晚坐拂琴塵:晚上坐下來彈琴前先拂去琴上的灰塵。
- 秋思:一種古琴曲名,表達秋天思緒。
- 開尊:開酒器,指飲酒。
- 春上面:春意盎然,指心情愉悅。
翻譯
水塘在初升的陽光下閃耀,風吹動竹子,殘留的雪花輕輕飄落。 雖然幽靜的景緻就在眼前,但若不閒適,便難以察覺。 早晨起牀後,我對着爐火焚香,尋找並閱讀兩卷道經。 晚上坐下來,先拂去琴上的灰塵,然後彈奏一遍《秋思》。 除此之外,再無其他事務,我便自己勸自己開酒器飲酒。 何必等待東風吹來,一杯酒下肚,春意便涌上心頭。
賞析
這首作品描繪了冬日早晨的寧靜生活,通過自然景物的描寫和日常活動的敘述,展現了詩人淡泊寧靜的心境。詩中「水塘耀初旭,風竹飄餘霰」以自然景象開篇,營造出一種清新脫俗的氛圍。後文通過對日常生活的細膩描寫,如「晨起對爐香,道經尋兩卷」和「晚坐拂琴塵,秋思彈一遍」,表達了詩人對簡樸生活的滿足和對精神世界的追求。結尾的「何必東風來,一杯春上面」更是以酒喻情,表達了詩人內心的愉悅和對生活的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了白居易詩歌的平易近人和深沉內斂。