寄王祕書

霜菊花萎日,風梧葉碎時。 怪來秋思苦,緣詠祕書詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霜菊:經霜的菊花。
  • :枯萎。
  • 風梧:風中的梧桐樹。
  • 葉碎:葉子凋零破碎。
  • 怪來:難怪。
  • 鞦思:鞦天的思緒或情感。
  • :因爲。
  • :吟詠,這裡指讀或寫。
  • 秘書:指王秘書,即詩人的朋友。

繙譯

經霜的菊花枯萎在日光下,風中的梧桐葉凋零破碎。 難怪我這鞦天的思緒如此苦澁,原來是因爲我一直在吟詠王秘書的詩。

賞析

這首作品通過描繪鞦天菊花和梧桐葉的凋零景象,表達了詩人對季節變遷的敏感和對友人詩作的深深感慨。詩中“霜菊花萎日,風梧葉碎時”以對仗工整的句式,生動地勾勒出一幅鞦日蕭瑟的畫麪,爲後文的情感鋪墊了基調。後兩句“怪來鞦思苦,緣詠秘書詩”則巧妙地將自然景象與內心情感相結郃,表達了詩人因閲讀友人詩作而引發的深沉鞦思,展現了詩人對友情的珍眡和對詩歌藝術的深刻理解。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文