上元先夕承山宋使君移酒過敘座中因憶金嶽州有作
二十年前省籍同,江湖行跡幾西東。
三春作客風塵裏,千里懷人月霧中。
傍席星花紛散綺,輝堂火樹爛成虹。
明河逸思逢之問,漫賦瀟湘寄遠鴻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上元:元宵節,農曆正月十五。
- 先夕:前一晚。
- 承山:地名,具體位置不詳。
- 使君:古代對州郡長官的尊稱。
- 移酒:搬來酒。
- 過敘:過訪敘談。
- 座中:在座的人中。
- 金嶽州:地名,今湖南省岳陽市。
- 省籍:同省的籍貫。
- 江湖:泛指四方各地。
- 懷人:思念遠方的親友。
- 月霧:月光下的霧氣。
- 傍席:靠近座位。
- 星花:形容煙花或燈火。
- 散綺:散開如綺麗的圖案。
- 輝堂:燈火輝煌的廳堂。
- 火樹:形容燈火輝煌。
- 爛成虹:燦爛如虹。
- 明河:銀河。
- 逸思:悠遠的思緒。
- 之問:詢問。
- 瀟湘:湖南的別稱,這裏指湖南地區。
- 寄遠鴻:寄信給遠方的親友。
翻譯
二十年前,我們同省籍貫,在江湖間四處漂泊。 春天裏,我在外奔波,千里之外,思念着遠方的親友,月光下的霧氣中。 靠近座位的星花如綺麗的圖案散開,燈火輝煌的廳堂中,火樹燦爛如虹。 銀河下,我悠遠的思緒遇到了詢問,隨意賦詩,寄給湖南的遠方的親友。
賞析
這首詩描繪了詩人尹臺在上元節前夕與友人相聚時的情景,回憶了二十年前與同省籍的朋友一同漂泊的經歷,表達了對遠方親友的深切思念。詩中通過「星花散綺」、「火樹爛成虹」等意象,生動地描繪了節日的繁華景象,而「懷人月霧中」則透露出詩人內心的孤寂與思念。結尾處的「明河逸思逢之問,漫賦瀟湘寄遠鴻」則展現了詩人將思念化作詩篇,寄託給遠方的親友,情感真摯動人。