寄祝甘蓮翁壽詩

· 尹臺
黃髮青山杖履前,武公抑訓世爭傳。 人間八十桑懸旦,海上三千桃熟年。 自得精神元擬聖,不教服食也堪仙。 紛紛老壽多誰數,我憶風流洛社賢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃發:指年老,因年老者頭發由黑變白,故稱。
  • 杖履:柺杖和鞋子,代指老人行走的工具,也指老人的行走。
  • 武公抑訓:指古代賢君武公的教誨,抑訓即教誨、訓誡。
  • 桑懸旦:比喻長壽,桑樹象征長壽,懸旦即懸掛的旦,旦指天明,比喻長壽如日之恒。
  • 海上三千桃:傳說中海上仙山上的仙桃,每三千年一熟,食之可長生不老。
  • 擬聖:擬,模倣;聖,聖人,指道德和智慧極高的人。
  • 洛社:古代洛陽的一個文化社團,聚集了許多文人墨客。

繙譯

在青山前,黃發老者拄著柺杖行走,武公的教誨世人爭相傳頌。 世間八十嵗如桑樹般長壽,海上仙桃三千年一熟的傳說。 自得的精神如同聖人,即使不服用仙葯也能成仙。 衆多長壽者中,我懷唸洛陽社團中風流倜儻的賢士。

賞析

這首作品以祝壽爲主題,通過描繪黃發老者在青山前的形象,贊美了長壽與智慧。詩中運用了“武公抑訓”、“桑懸旦”、“海上三千桃”等典故,表達了對長壽者的敬仰和對智慧的追求。末句“我憶風流洛社賢”則表達了對古代文化社團中風流賢士的懷唸,增添了詩作的文化底蘊和情感深度。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文