入雲隱諸山作

· 尹臺
地入南高峯益峻,削成無數青芙蓉。 盈盈一水銀河繞,杳杳諸天金界通。 採藥真人不可問,持花聖女應難逢。 廣輪法相俱塵土,淨境攀躋聊扣鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 盈盈:形容水清澈、晶瑩的樣子。
  • 杳杳:形容深遠,不見蹤影。
  • 金界:指佛國或佛寺。
  • 採藥真人:指傳說中採集仙藥的仙人。
  • 持花聖女:指手持花朵的仙女。
  • 廣輪:廣大無邊。
  • 法相:佛教術語,指佛的相貌。
  • 淨境:清淨的境界。
  • 攀躋:攀登。
  • 扣鍾:敲鐘,指在寺廟中敲鐘。

翻譯

地勢隨着南高峯的加入而更加險峻,山峯如同無數青色的芙蓉花削成。 清澈晶瑩的水流環繞,彷彿銀河一般;深遠的天空與佛國相通。 採集仙藥的真人難以尋覓,手持花朵的仙女也難以遇見。 廣大的法相終究歸於塵土,清淨的境界中,我們攀登並敲響鐘聲。

賞析

這首作品描繪了一幅幽遠而神祕的山景圖。詩中,「削成無數青芙蓉」形象地描繪了山峯的險峻與美麗,而「盈盈一水銀河繞」則賦予了水流以仙境般的意境。後兩句通過對「採藥真人」和「持花聖女」的描寫,增添了神祕色彩。最後,詩人通過對「廣輪法相」和「淨境攀躋」的對比,表達了對塵世與清淨境界的深刻思考。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對自然與宗教的敬畏之情。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文