夜酌南郛太史辱以詩贈次答

· 尹臺
白首中朝歲月深,濫陪簪履在詞林。 許身敢比卞和璧,競世羞懷季子金。 裘馬故人勞問訊,風塵老鬢對蕭森。 青燈漫盡十年話,舊事樽前不費尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南郛(fú):南方的城郭。
  • 太史:古代官名,負責記載歷史。
  • 濫陪:不配而陪伴。
  • 簪履:比喻官員或文人。
  • 詞林:文學界,文人聚集的地方。
  • 卞和璧:卞和發現的和氏璧,比喻珍貴的人才或物品。
  • 競世:與世競爭。
  • 季子金:季子,即季佈,漢代人,以信守諾言著稱,其金比喻誠信。
  • 裘馬:華麗的衣服和馬匹,指富貴。
  • 風塵:比喻世俗的紛擾。
  • 蕭森:淒涼的樣子。
  • 青燈:油燈,常用於夜間讀書。
  • :酒盃。

繙譯

我已是白發蒼蒼,嵗月在朝中流逝得深沉, 不配地陪伴在文人之中,身処文學的林園。 我豈敢自比卞和發現的珍貴玉璧, 卻也羞於懷抱季佈那樣的黃金,與世爭鋒。 穿著華服騎著馬的朋友,勞煩你來問候, 麪對世俗的紛擾,我老去的鬢發顯得淒涼。 青燈下,十年的話語慢慢說盡, 舊時的故事,在酒盃前不必費心去尋找。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對世俗的淡泊。詩中,“白首中朝嵗月深”一句,既顯示了詩人的年齡,也暗示了他在朝中的經歷。詩人在“濫陪簪履在詞林”中自謙,表達了自己在文學界的地位。後文通過“卞和璧”與“季子金”的比喻,展現了詩人對自身價值的認識和對名利的超然態度。結尾的“青燈漫盡十年話,舊事樽前不費尋”則流露出詩人對過往的廻憶和對現實的釋然。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人淡泊名利,珍惜友情,懷唸過往的情感。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文