自大茅宮入上下二宮緬然有懷仙之感書似句樊令及文學鬍子
大茅西下華陽路,石磴幽花好自開。
令尹青牛何處覓,仙人白鵠幾時來。
星文半夜垂銀闕,雲氣中天捧玉臺。
千古騎龍謠獨憶,欲從滄海問蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 緬然:遙遠地。
- 華陽路:指通往華陽洞的路。
- 石磴:石階。
- 青牛:指道家傳說中的仙人所騎的神獸。
- 白鵠:白色的天鵝,常用來比喻仙人。
- 星文:星象。
- 銀闕:指天宮。
- 玉臺:神仙居住的地方。
- 騎龍謠:指古代關於仙人騎龍的傳說。
- 蓬萊:傳說中的仙境。
翻譯
從大茅宮進入上下二宮,遙望遠方,心中涌起對仙境的嚮往。我寫下這首詩,送給句樊令和文學鬍子。
在大茅山西邊的華陽路上,石階旁幽靜的花兒自顧自地綻放。青牛在何處尋覓,仙人騎着白鵠何時纔會到來?
半夜裏,星象璀璨,彷彿垂掛在天宮之上;雲氣繚繞,中間的天空彷彿捧着玉臺。千古以來,只有關於仙人騎龍的傳說讓人懷念,我想要從茫茫大海中詢問蓬萊仙境的消息。
賞析
這首作品描繪了詩人從大茅宮進入上下二宮時的所見所感,通過對華陽路、石磴幽花、青牛、白鵠等意象的描繪,表達了對仙境的深切向往和對仙人傳說的懷念。詩中「星文半夜垂銀闕,雲氣中天捧玉臺」一句,以瑰麗的想象和生動的比喻,勾勒出一幅仙境般的畫面,展現了詩人對超脫塵世的渴望。結尾的「欲從滄海問蓬萊」更是將這種嚮往推向了高潮,表達了詩人對未知仙境的無限遐想和追尋。