白溝河

西風吹易水,曉飯白溝河。 獵騎平原淺,漁舟別渚多。 地分燕趙敵,國蹙宋遼和。 今日逢全盛,盧龍尚枕戈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 易水:河名,位於河北省西部,流經易縣。
  • 白溝河:河名,位於河北省,是易水的下遊。
  • 獵騎:打獵的騎兵。
  • 別渚:別的小洲,指河中的小島或沙洲。
  • 地分燕趙:指地理上分隔了燕國和趙國,古代兩個諸侯國。
  • 國蹙宋遼和:指國家邊界緊縮,宋朝與遼朝和平相処。
  • 盧龍:地名,位於今河北省東北部,古代邊防重鎮。
  • 枕戈:枕著兵器,形容時刻準備戰鬭。

繙譯

西風吹過易水,清晨在白溝河邊用餐。 打獵的騎兵在平原上淺淺地馳騁,漁船停靠在河中的小島上。 這裡的地理位置分隔了燕國和趙國,國家的邊界緊縮,宋朝與遼朝和平相処。 如今正值國家全盛時期,但盧龍仍然枕著兵器,時刻準備戰鬭。

賞析

這首作品描繪了清晨在白溝河邊的景象,通過獵騎和漁舟的描寫,展現了邊疆的甯靜與生活的平和。詩中提到的“地分燕趙敵,國蹙宋遼和”反映了歷史的變遷和國家的和平狀態。結尾的“盧龍尚枕戈”則暗示了即使在和平時期,邊防依然不能放松警惕,躰現了詩人對國家安全的深切關注。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文