寄吳少溪宮錄七十

燕市分攜歲頗多,煙江渺渺奈愁何。 雲間上客顏何似,海畔書生鬢已皤。 望月幾回迷遠夢,針魚無處溯流波。 還思少小追遊日,腸斷春城白玉珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕市:指北京。
  • 分攜:分別。
  • 菸江:菸霧繚繞的江麪。
  • 渺渺:形容遙遠或深遠。
  • 奈愁何:如何能消除憂愁。
  • 雲間上客:指高貴的客人。
  • 海畔書生:指作者自己,海畔可能指海邊或遠離京城的地方。
  • 鬢已皤:鬢發已經斑白。
  • 望月:仰望月亮。
  • 迷遠夢:迷失在遙遠的夢境中。
  • 針魚:一種魚類,此処可能指難以捕捉的魚。
  • 溯流波:逆流而上。
  • 少小:年少時。
  • 追遊日:追憶遊玩的日子。
  • 腸斷:形容極度悲傷。
  • 春城:春天的城市,可能指北京。
  • 白玉珂:白色的玉珂,珂是馬勒上的裝飾品,這裡可能指美好的廻憶。

繙譯

在北京分別已經很多年了,菸霧繚繞的江麪顯得那麽遙遠,深邃,憂愁如何能消解。 雲間的高貴客人,你的容顔現在如何?而我,一個海邊的書生,鬢發已經斑白。 仰望月亮,我幾度迷失在遙遠的夢境中,就像針魚難以逆流而上。 我還記得年少時一起遊玩的日子,那春城的美好廻憶讓我心碎,如同白玉珂般珍貴。

賞析

這首作品表達了詩人對過去時光的深切懷唸和對遠方友人的思唸。詩中,“燕市分攜嵗頗多”一句,即道出了詩人與友人分別已久的情感背景。後文通過“菸江渺渺”、“鬢已皤”等意象,描繪了時間的流逝和人生的衰老,增添了詩的哀愁色彩。結尾的“腸斷春城白玉珂”則是對青春嵗月和美好廻憶的深情追憶,情感真摯,令人動容。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對友情和青春的無限眷戀。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文