聞譖

故舊紛相謂,狂名得已遲。 卿仍用卿法,吾更愛吾詩。 枉責元龍禮,虛勞惠子疑。 吳山青片片,或恐妒歸期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zèn):誹謗,說別人的壞話。
  • 故舊:老朋友,舊相識。
  • :紛紛,形容衆多。
  • :古代對朋友或平輩的稱呼。
  • 元龍:指東漢時期的文學家、政治家陳琳,字元龍。
  • 惠子:指戰國時期的思想家惠施。
  • 吳山:山名,在今江蘇省蘇州市。

翻譯

老朋友們紛紛議論,我這狂放的名聲得到得太遲了。 你還是用你的方法,我更愛我的詩。 白白地責備元龍的禮節,徒勞地讓惠子產生懷疑。 吳山的青色片片,或許會嫉妒我歸去的日期。

賞析

這首作品表達了詩人對流言蜚語的淡然態度,以及對個人生活方式和藝術追求的堅持。詩中「卿仍用卿法,吾更愛吾詩」展現了詩人獨立自主的精神,不受外界干擾。末句以吳山的青色暗喻外界的嫉妒,巧妙地將自然景物與人的情感結合,表達了詩人對歸期的期待與外界可能的阻撓。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人超然物外的人生態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文