四月十一日侯將軍兄弟邀從亭山先生遊洪範東流二池宿南天觀登雲翠山絕頂奉和四首洪範池
馬上壺觴處處從,花源又入白雲封。
石渠飛沬濺春酒,茅屋臨流響夕舂。
雨色微侵青薜荔,山光倒映紫芙蓉。
南天咫尺今須到,萬壑丹霞宿幾峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壺觴:酒壺和酒杯,泛指酒器。
- 花源:指桃花源,這裏比喻隱居的地方。
- 白雲封:白雲繚繞,形容山的高遠。
- 石渠:山間的水渠。
- 飛沬:水花飛濺。
- 夕舂:傍晚時分。
- 青薜荔:一種植物,常綠藤本。
- 紫芙蓉:紫色的荷花,這裏比喻山色。
- 南天:指南方的天空,這裏指南方的高山。
- 咫尺:形容距離很近。
- 萬壑:形容山谷衆多。
- 丹霞:指晚霞,也指山間的紅色岩石。
翻譯
馬背上,酒壺酒杯隨行,處處相伴, 又進入那桃花源般的隱居之地,被白雲繚繞。 山間的水渠水花飛濺,似乎濺溼了春天的美酒, 茅屋臨近流水,傍晚時分,傳來陣陣響聲。 細雨微微侵溼了青色的薜荔, 山色倒映在水中,如同紫色的荷花。 南方的天空近在咫尺,今天就要到達, 萬壑之間,晚霞與幾座山峯共宿。
賞析
這首作品描繪了詩人隨將軍兄弟及亭山先生遊歷山水的情景。詩中,「花源又入白雲封」一句,既表達了詩人對隱逸生活的嚮往,又以白雲繚繞的意象增添了詩意的深遠。後文通過細膩的筆觸,描繪了山間水渠、茅屋、雨色、山光等自然景象,展現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和深切感受。結尾的「南天咫尺今須到,萬壑丹霞宿幾峯」則抒發了詩人即將到達南方高山的期待之情,同時也展現了山間晚霞與山峯相映成趣的壯麗景象。